این متن، نوحهای جانسوز و اندوهبار است که از عمق جانِ یک دلداده به اهل بیت میجوشد؛ روضهای از زبان یک عزادار بیقرار که در هر روز و هر لحظه، خود را در صحنه کربلا میبیند و کل یوم عاشورا را با گوشت و پوست حس میکند.
شاعر با زبانی ساده اما پر از سوز، از غربت مادر داغدیده، از شرمندگی پدری کنار مزار طفل شیرخوار، و از خواهری که پیکر برادرش را در خون میبیند، میگوید. ترکیبهای احساسی مثل «تیر سه شعبه شد جواب صبرش» و «زل زد به چشم نیمهباز اصغرش تو قبرش» شنونده را مستقیم به عمق فاجعه میبرد.
در پایان، بیتهای ترکی آذری نیز حال و هوای نوحه را به اوج میرساند؛ دردی مشترک میان زبانها، قومیّتها، و دلهایی که برای اهل بیت میسوزد.
این اثر، فراتر از یک نوحه، بیانیست از یک داغ کهنه، اندوهی همیشه تازه، و اشکی جاری برای مظلومترین خانواده تاریخ.
من از کجای این قصه بگم
که معنی داغ دیده بشه
کجای این حجم غصه و رنج
گفته بشه تا شنیده بشه
از مادری که دید گوشه گودال
پیراهنی که دست به دست میشد
از خواهری که دید برادر رو
غرقِ به خون و بی نفس میشد
کل یوم عاشورا
هر روز گریه می کنم
زیارت ناحیه می خونم
با سوز گریه می کنم
هر روز گریه می کنم
کل یوم عاشورا
بی تاب روضه منم
هر نفس با آه عزا
با غم سینه می زنم
گریه کنید برای مادری که
در انتظار مشک آب سقا
آخر سپرده بچه شیرخوارش رو
به خاک داغ کربلا واویلا
گریه کنید برای کودکی که
تیر سه شعبه شد جواب صبرش
برای شرم بابایی که زل زد
به چشم نیمه باز اصغرش تو قبرش
عمو جان لشکرِ کین، درد و غمَ سان ویردی
(عمو جان لشکر دشمن درد و غم ما رو زیاد کرد)
حیف اولا قارداشیم اصغردَ سوسوز جان ویردی
(حیف شد که داداش اصغرم تشنه جان داد)
دیدگاههای بی تاب روضه
سرودیا - مرجع دانلود سرود و نماهنگ
12 مرداد 1404انتقادات و پیشنهادات خود را پیرامون این اثر بیان کنید.