همخوانی شعری درباره “فلسطین” با صدای محمد حسین حدادیان، قطعهای است که در این صفحه برای همراهان عزیز سرودیا، منتشر میشود. سازندگان، اسم این اثر را “منتصرون” گذاشتهاند. این قطعه به دو زبان فارسی و عربی خوانده میشود. نماهنگ تصاویری را از گروهی نشان میدهد که به جنگ با اسرائیل میروند.
شعر :
أيها الصَهايِنَة و يا جُنود الشَيطان
أيها الجُبناء الذين تَفتَخِرونَ بِقَتل الأَطفال
اَتُهَدِدون الأُسود و الأَبطال و هُم شَرِبوا رَحيق
الشُجاعَةِ مِن يدي أَبِي الفَضل العَباس
ها نحنُ نحلُمُ بالشَهادة عَلی طَریق عَقیدَتِنا
يا أَبناء مَرحَبَ فی خیبر
نَحنُ اَحفادُ عَلیِّ الکرارَ
فاتِحُ خَیبر
لَقَد بدأَت نَهايَتُكم
سَتُلقونَ حَتفَكُم بسيوفنا قَريباً
حين ننادي يا حيدر
حیدر حیدر
حیدر حیدر
حیدر حیدر
حیدر حیدر
امت عاشق
وعده صادق
جاء نصر الله
جاء نصر الله
امت عاشق
وعده صادق
جاء نصر الله
جاء نصر الله
آیه شد نازل
زهق الباطل
جاء نصر الله
جاء نصر الله
پایان که نه ادامه دارد این راه
آغاز شده قیامت نصرالله
تهران نه لبنان نه
تل آویو زمین جنگ است
لا حول ولا قوة إلا بالله
لا حول ولا قوة إلا بالله
سیلی ما اگر چه سنگین بود
هر چه که دیده اید تمرین بود
موشک ما به قلبتان خورده
گنبد آهنینتان این بود
الیوم یوم الخیبر
نحن جیش الحیدر
الیوم یوم الخیبر
نحن جیش الحیدر
جنودُ حقٍّ نسحقُ الكفّار
نُذَكِّرُ خيبرَ بالكرّار
ننصرُ جيشَ الحقِّ مهما كان
فشعبُ ايرانَ معَ الأحرار
رعد و برق و طوفانیم
دریای خروشانیم
انصارالله یمن
حزبالله لبنانیم
ما اهل فلسطینیم
سرداران میدانیم
حشدالشعبی عراق
بسیجی ایرانیم
بسیجی ایرانیم
هر یک نفر یک لشکریم
قطعا سننتصر
گوش به امر رهبریم
قطعا سننتصر
سربازان حیدریم
قطعا سننتصر
فاتح روز خیبریم قطعا
سننتصر
الیوم یوم الخیبر
نحن جیش الحیدر
الیوم یوم الخیبر
نحن جیش الحیدر
کوه دستاش بسته نمیشه
دریا هرگز خسته نمیشه
طوفان که سر بریده نیشه
آتیش به خون کشیده نمیشه
نور صبح امید نزدیک است
انتقام شهید نزدیک است
میرسد روز مرگ اسرائیل
بهترین جشن عید نزدیک است
بهترین جشن عید نزدیک است
الیوم یوم الخیبر
نحن جیش الحیدر
الیوم یوم الخیبر
نحن جیش الحیدر
دیدگاههای منتصرون
سرودیا - مرجع دانلود سرود و نماهنگ
09 اردیبهشت 1404انتقادات و پیشنهادات خود را پیرامون این اثر بیان کنید.